תרגום פיננסי נחשב לעיתים קרובות כבעל שפה משלו, ולכן חשוב ביותר שכל התרגומים המנוהלים בענף ישקפו במדויק את התוכן והטרמינולוגיה. ביוניברסל תרגומים, אנו יודעים שכל אי-בהירות או עמימות בספרות הפיננסית עלולה להיות בעלת השפעות מזיקות על תזרים ההכנסות, ולכן הלשונאים המתמחים שלנו מזווגים את מומחיותם הפיננסית יחד עם ידע לשוני יוצא דופן, ובכך מבטיחים כי כל עבודות תרגום פיננסי יהיו נאמנים למסמך המקור ותואמים כל פרקטיקה פיננסית זרה. כל פרויקט מותאם על-ידינו באופן אישי על-פי דרישות לקוחותינו, בין אם הם הוא מיועד עבור פרסומים חיצוניים או לתקשורת פנימית.
מוניטין בלתי מנוצח
ביוניברסל תרגומים, אנו מתגאים במוניטין יוצא מן הכלל בתחום תרגום פיננסי, דוחות בדיקת נאותות, דוחות שנתיים, מדיניויות השקעה וחוזים משפטיים.
עבודה עם לשונאים מתמחים בלבד
בהתאם לדרישותיך, אנו ביוניברסל תרגומים תמיד נעשה מעל ומעבר על-מנת לוודא את מינויו של לשונאי בעל ידע מפורט אודות הנישה הספציפית שלך. כמו-כן, חשוב מאד שבתרגומים מתמחים המתרגם יבין את הזיקה הקרובה הקיימת בין הענף הפיננסי לבין הענף המשפטי. לדוגמא, לא ייעשה שימוש במילה "reserves" (עתודות) במדינות בהן הן מוכרות כ- "provisions". מאז הקמתנו בשנת 2001, עבדנו עם כמה מהארגונים הגדולים ביותר הקיימים בענף להם הענקנו שירותי תרגום פיננסי.
אנו נעמוד לשירותך עם מחיר הוגן ונוח, שירות אישי ומקצועיות עבור תרגום פיננסי. להצעת מחיר ללא התחייבות צור קשר בטלפון 03-5511031 או במייל: Office@u-translation.com